Weniger ist mehr, sagt man sich in der Schweiz und verzichtet auf den ohnehin heiß diskutierten Buchstaben ß. Doch das ist nur eine von vielen Besonderheiten, die die Schweizer Schriftsprache ausmachen.
Die Rätsel, die wir für unsere Schweizer Kunden produzieren, werden mit mehreren Spezialdateien erzeugt. Sie enthalten schweizspezifische Begriffe (zu Geografie, Geschichtlichem, Sport, Kultur, Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens, TV etc.) und diverse typisch schweizerische Ausdrücke, zum Beispiel Töffhose, Stunggis, retournieren, Pflümli, Schnupperlehre oder Brösmeli.
Viele in der Schweiz gebräuchliche Begriffe sind dem Französischen entlehnt, zum Beispiel Billett, Portemonnaie, Couvert, Trottoir, Perron. Allein in unseren Spezialdateien befinden sich mehr als 2.500 Begriffe mit mehr als 5.000 Definitionen (Umschreibungen).
Zum Verständnis:
In der Schweiz wird (das Fleisch) nicht gegrillt, es wird grilliert und das Kraftfahrzeug wird nicht geparkt, sondern parkiert.
Wie bei allen anderen Dateien werden auch diese Einträge regelmäßig auf Aktualität überprüft: Ist ein Sportler noch aktiv, moderiert eine Fernsehjournalistin noch eine bestimmte TV-Sendung? Je mehr Begriffe mit einem hohen Aktualitätsbezug in einer Datei vorhanden sind, desto aufwendiger ist die Datenpflege.
Kanzlit-Rätsel werden in Schweizer Tageszeitungen ebenso veröffentlicht wie in TV-Zeitschriften und anderen wöchentlichen oder monatlichen Printprodukten.
Andere Länder, andere Sprachgewohnheiten! Mit der Überschreitung der Landesgrenze eröffnet sich eine völlig neue Sprachwelt, die sich natürlich auch in den Kreuzworträtseln unserer Kunden widerspiegelt.
Tabakwaren und Zeitschriften verkauft in Österreich der Trafikant, nicht der Kioskbesitzer. Anstelle der Sahne kommt in unserem südlichen Nachbarland ein wenig Obers auf den Kuchen und das, was in groflen Teilen Deutschlands die Hefe ist, heiflt in Österreich Germ.
So wie es bei Kanzlit mehrere Dateien mit schweizspezifischen Begriffen gibt, gibt es natürlich auch mehrere Österreich-Dateien. Doch allein mit dem Wortschatz dieser Dateien zu arbeiten, reicht nicht aus, wenn man mehrere Rätsel füllen möchte. Der richtige Mix mit neutralem Wortschatz macht’s!
Rätselproduktion auf Knopfdruck, so wie es sich der Laie vielleicht vorstellt, funktioniert nicht.
Das wird immer dann offensichtlich, wenn mit Spezialdateien gearbeitet wird. Hierbei ist Erfahrung ein wichtiger Faktor.
Wir von der Rätselagentur Kanzlit sind Spezialisten auf dem Gebiet der Rätselerstellung. Wir können das!
© KANZLIT Pressebüro KG | Impressum | Datenschutz | AGB